Jelentem túl éltem egy nagyon hosszú hétvégét... elfáradtam és bele is csömörlöttem kicsit a dolgokba. Beszámolót >>ITT<< olvashattok konkretizálva. Képes beszámoló pedig >>ITT<< található.
Most pedig azt hiszem mehetek tovább... Sokan gerinctelennek tartanak mert egyszerűen fogom magam és tovább állok, nem vagyok hajlandó sokat egy helyben maradni ha feleslegesnek érzem magam.
Élményeim vannak lesznek és voltak. Most pedig koncentráljunk a jóra.
Ismételten neki ültem olvasni, az előző könyv melyet elkezdtem félbe maradt, nem érdektelenség hanem könyv féltésből. Itthon nem igen van időm energiám olvasni vagy csak végre a seggemen ülni egy kicsit. Így sajnos az a könyv még porosodik tovább. Viszont végre neki estem egy másik könyvnek, ezt kölcsönbe kaptam és gyorsan kell kiolvasnom. egész jó. Az íróval még nem találkoztam, de nagyon tetszetős darab.
Valamint most már be merem vallani hogy végre neki estem egy új írótársál az oldalamon egy új történetnek. Még nem tudom mi fog belőle kisülni, még nem tudom hogy mint lesz, de már alakul belőle valami.
Most pedig hogy felvérteztem magam jókedvvel, irány az iskola... még mindig...
2015. október 21., szerda
2015. október 6., kedd
Vannak napok...
Vannak olyan napok a világon amiknek létjogosultságuk van és mégis uuuutáljuk őket, de ha nem lennének nem tudnánk örülni annak ami van ami szép ami jó.
Ma hazafelé jövet a buszon mellém trampliskodott egy hölgyike, magát szépre kikenve fenve, és parfümje folyótógató édes illatával.
Eközben olvasgattam végre hónapok óta először elkapott a láz, hogy a táskámban lapuló könyvbe mélyedve tágítsam a tért a fejemben. Sok érdekességet megtudtam belőle, de elsődlegesen egy kísérletre vetemednék... Szép virágnyelvi versre... nem tudom mi sül ki belőle, de majd a fejtegetést is hozzá írom...
Az elindító szál a szerelmesek nyelve címet viselő kis szösszenet volt egy gyűjteményben
(könyv: Lin Yutang - Méz és bors)
Ezek az alap szavak és kötőjel után a jelentésük szerepel, valamint azok a szó összetételek amik elinditották a lavinát a fejemben:
vihar, eső, felhő, szél - érintés
tavasz - erotikus vágy
virág - nő
lepke és mandarin kacsa
két ágú fa
Virágok és szomorúfüzek után vágyódni - utalás a szeretőre
A szélfúvástól tova lebbennek a felhők szívemről
Jer ifjú virág, eső mossa szirmaidat...
és ennyi... kifújt a nagy tudományom XD
Ha lesz hangulat akkor lehet hogy fogom tudni folytatni (^.^)
És most el lehet gondolkodni hogy mit is akart az író mondani.
Szerelmes vers? vagy csak egy tájleírás? mi is van a toll mögött?
Ma hazafelé jövet a buszon mellém trampliskodott egy hölgyike, magát szépre kikenve fenve, és parfümje folyótógató édes illatával.
Eközben olvasgattam végre hónapok óta először elkapott a láz, hogy a táskámban lapuló könyvbe mélyedve tágítsam a tért a fejemben. Sok érdekességet megtudtam belőle, de elsődlegesen egy kísérletre vetemednék... Szép virágnyelvi versre... nem tudom mi sül ki belőle, de majd a fejtegetést is hozzá írom...
Az elindító szál a szerelmesek nyelve címet viselő kis szösszenet volt egy gyűjteményben
(könyv: Lin Yutang - Méz és bors)
Ezek az alap szavak és kötőjel után a jelentésük szerepel, valamint azok a szó összetételek amik elinditották a lavinát a fejemben:
vihar, eső, felhő, szél - érintés
tavasz - erotikus vágy
virág - nő
lepke és mandarin kacsa
két ágú fa
Virágok és szomorúfüzek után vágyódni - utalás a szeretőre
A szélfúvástól tova lebbennek a felhők szívemről
Jer ifjú virág, eső mossa szirmaidat...
és ennyi... kifújt a nagy tudományom XD
Ha lesz hangulat akkor lehet hogy fogom tudni folytatni (^.^)
És most el lehet gondolkodni hogy mit is akart az író mondani.
Szerelmes vers? vagy csak egy tájleírás? mi is van a toll mögött?
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)